Na Kampusu otvorena izložba Riječki jezični krajolik

Jezični krajolik jezikoslovni je pojam koji označava sve natpise u nekoj sredini. Raspon je vrlo širok – od cestovnih znakova i službenih natpisa na državnim i lokalnim institucijama do privatnih natpisa, reklama i jezičnih grafita.

Rijeka – U sklopu programa susjedstva Kampus, jednog od 27 susjedstava Europske prijestolnice kulture i sveučilišnog projekta Hrvatska pisana baština od 18. do 20. stoljeća, u utorak, 3. studenog na Kampusu Sveučilišta u Rijeci otvorena je izložba Riječki jezični krajolik. Autori izložbe koja je postavljena na vanjskim panelima i koja je smještena na šetnici prema zgradi STEPRI-ja su Diana Stolac s Filozofskog fakulteta u Rijeci i Jim Hlavač s Monash Universityja iz Melbournea.

Jezični krajolik jezikoslovni je pojam koji označava sve natpise u nekoj sredini. Raspon je vrlo širok – od cestovnih znakova i službenih natpisa na državnim i lokalnim institucijama do privatnih natpisa, reklama i jezičnih grafita.

Cilj projekta je istražiti uporabu jednoga ili više jezika na javnim natpisima – javni se natpisi bilježe, opisuju i komentiraju u sociolingvističkom i kulturnom kontekstu. Time se opisuje jezični identitet prostora. Ova izložba nudi elemente za opis riječkog jezičnog identiteta, a sakupljena je građa pokazala da je Rijeka tradicionalno višejezični i višekulturni urbani prostor, dio je europskoga kulturnog prostora u 21. stoljeću, a povijesna dimenzija pokazuje Rijeku kao dio europskoga kulturnog prostora ranijih stoljeća.

Autorica izložbe Diana Stolac istaknula je kako se ovom izložbom građanima željelo pokazati ono pored čega svakodnevno prolaze, mnoge stvari su i sami vidjeli i pročitali, ali možda nisu osvijestili kakav je zapravo naš jezični krajolik, koji su to natpisi i koji su to sve jezici koji nas okružuju.

– Ako pitate građane na kojim se sve jezicima pronalaze natpisi u Rijeci, za očekivati je da bi odgovorili hrvatski, talijanski i engleski, međutim ima u Rijeci i natpisa na turskom, arapskom, japanskom pa čak i na esperantu i sve to doprinosi multikulturalnosti ovoga grada, rekla je Stolac.

Otvorenju izložbe nazočile su i predsjednica Izvršnog odbora Kampus kreativnog tima Rajka Jurdana Šepić te dekanica Filozofskog fakulteta Ines Srdoč-Konestra.

Izložene fotografije su uz autore pripremili Damir i Dunja Stolac, a recenzenti izložbe su Tanja Gradečak-Erdeljić s Filozofskog fakulteta Sveučilišta Josipa Jurja Strossmayera u Osijeku i Anastazija Vlastelić s Filozofskog fakulteta Sveučilišta u Rijeci.

Tijekom iduće godine planirano je i objavljivanje knjige Riječki jezični krajolik u izdanju Filozofskog fakulteta u Rijeci koja će sadržavati još više podataka i slika vezanih za ovu temu.

.fb_iframe_widget_fluid_desktop iframe { width: 100% !important; }
error: Sadržaj je zaštićen !!