Konferencija ‘Promocija jezične raznolikosti u centralnoj Europi’ okupila 16 izlagača iz 6 država

Autor: Marijana Šepić Bjelobaba 22.11.2022

Konferencija_%E2%80%98Promocija_jezicne_raznolikosti_u_centralnoj_Europi%E2%80%99__2_

Događaj je izazvao velik interes u gradskoj vijećnici ali i putem online prijenosa

Rijeka - U riječkoj gradskoj vijećnici održan je Znanstveni skup ‘Promocija jezične raznolikosti u centralnoj Europi’. Organizatori skupa su bili udruga Slobodna Država Rijeka i Coppieters foundation uz podršku Grada Rijeke i PGŽ, a u suradnji sa Muzejom Grada Rijeke, Società di Studi Fiumani i Lektoratom za mađarski jezik na Sveučilištu u Rijeci.

Okupljene su pozdravili Predrag Miletić, dopredsjednik udruge Slobodna Država Rijeka, Giovanni Stelli, predsjednik organizacije Societa di studi Fiumani te Laura Marchig, članica izvršnog odbora Fondacije Coppieters koja je istaknula kako jezici određuju identitet svakog pojedinca, ali su i dio našeg zajedničkog nasljeđa.

Konferencija_%E2%80%98Promocija_jezicne_raznolikosti_u_centralnoj_Europi%E2%80%99__3_

- Jezici nas povezuju nas s drugim narodima i kulturama te pridonose međusobnom razumijevanju i zajedničkom osjećaju europskog identiteta. Djelotvorne politike i inicijative višejezičnosti građanima otvaraju više mogućnosti. Jezične vještine povećavaju njihovu zapošljivost, olakšavaju im pristup uslugama i pravima, a intenzivniji međukulturni dijalog i socijalna kohezija jačaju osjećaj solidarnosti, istaknula je.

Na konferenciji je sudjelovalo 16 predavača iz 6 država – Italije, Mađarske, Srbije, Austrije, Slovenije i Hrvatske. Gianna Mazzieri Sanković izlagala je temu Identiteta i različitosti u književnosti na fijumanskom dijalektu, Eszter Tamaskó o hrvatskom i mađarskom kao manjinskim jezicima u obrazovnom sustavu u Mađarskoj i u Hrvatskoj, Angela Ilić izlagala je o jezičnoj raznolikosti i višejezičnosti u prošlosti i sadašnjosti Rijeke. Isabella Matticchio je imala temu 'O romanskim varijetetima u Istri i Rijeci: kako zaštititi jezični mozaik', Katarina Celiković je govorila o zaštiti hrvatskog jezika i ikavice u Srbiji kao nematerijalnog kulturnog dobra. Tema predavanja Giovannija Stellija bio je doprinos Societa di studi Fiumani u cilju očuvanja fijumanskog dijalekta, a Cristian Kollmann govorio je o školskom sustavu u Južnom Tirolu i važnosti nastave na materinskom jeziku manjine. Maurizio Tremul izlagao je o temi 'Očuvanje Talijanske nacionalne zajednice u Hrvatskoj i Sloveniji između problema i pogodnosti, Sanja Zubčić o Čakavskom govoru Rijeke 'Od (su) postojanja do nestajanja'. Zvjezdana Vrzić se iz New Yorka javila s temom 'Trenutno stanje zaštite vlaškog/žejanskog (istrorumunjskog) jezika', Petra Žagar Šoštarić je govorila na temu '…i Nijemci među nama ili o njemačkoj zajednici u Rijeci'.

Konferencija_%E2%80%98Promocija_jezicne_raznolikosti_u_centralnoj_Europi%E2%80%99__1_

Tema izlaganja Diane Stolac bilo je 'Povijesna i kulturna uvjetovanost riječkoga jezičnog krajolika', a Romana Robleka 'Djelujmo protiv propadanja jezičnih prava'. Marko Medved imao je predavanje na temu 'Katolička crkva i jezik u prošlosti i sadašnjosti – s posebnim osvrtom na crkvenu povijest Rijeke', Ivan Jeličić je govorio o Višejezičnosti u riječkom radničkom pokretu na početku 20. Stoljeća. Konferenciju je zaključila Ana Alebić Juretić s temom Međunarodni jezici u Rijeci.

Događaj je izazvao velik interes u gradskoj vijećnici ali i putem online prijenosa te je cijelu konferenciju moguće i naknadno pogledati putem linka: https://youtu.be/2Cc20Xrx2nk

Konferencija_%E2%80%98Promocija_jezicne_raznolikosti_u_centralnoj_Europi%E2%80%99__4_
pocket icon
Više sa portala torpedo.media ...